Year 3, #11

Thursday, 24 June 2004
Laweyan, Solo

Dear Friends,

Last night we had the last (11th) klenengan of the 3rd fiscal year of the North-American-sponsored klenengan. It started at 8:00 pm and ended at 2:00 am. It was one of the fullest ever, with only a very few musicians missing (Bp-s Pahang, Hali and Widodo were playing in a wayang at Bale Kambang, and Bu-s Tukinem and Tarini are still recovering from illnesses and unable to attend).

We had a special guest this month—Bp. Midiyanto from Eromoko, Wonogiri, who most of you know as a karawitan and pedhalangan teacher in the USA. He will be back in the USA as of late August, teaching at Berkeley. Mas Midi has spent the past 1-2 years here in Java building up a children’s group (7-12 year olds) in Eromoko that won first prize in a recent area-wide competition, directing other adult groups in Eromoko, and performing wayang. Mas Wakidi and I had the opportunity recently to hear the children’s group and they are terrific. The kendhang player—a 4th grader—played with such calm and confidence through a myriad of complicated transitions in the suites they do. He got a special thumbs up from mas Wakidi when we said goodbye. All the children, even the singers, had everything memorized and played with such artistry—we were very impressed!

In preparation for the 4th year of this very successful klenengan, the founding committee (Bp. Harjito, Bp. Wakidi, Barry Drummond, myself, Chris Miller, Marc Perlman, Anne Stebinger) composed a letter to all participants, which was handed out at the klenengan. This letter reiterates our intent/purpose, reviews how funds are used, and opens up for discussion some of the aspects of the klenengan that might want to be altered a bit.

At the klenengan last Thursday night, during dinner, Bp. Wakidi and myself gathered with interested musicians in one of the side rooms at Laweyan and had a discussion about the contents of the letter and ideas for future klenengan. Please see attachments if you’re interested in information on this meeting or on reading the letter we sent out translated into English.

In addition to this e-mail, you will also receive a letter about new subscriptions. We hope you continue to support this event. Thanks for your support so far!

Acara Gendhing

  1. Gd. Bn. Kodhokan kt 4 kr mg Ldr (4th gongan of inggah the musicians are to break into ’free” frog sounds and enter again at gong)

    Kd: Yadi
    Bn: Dalimin

  2. Ktw. Gd. Tlutur kt 2 kr mg Playon ’jangkep” pt ngelik

    Rb: Wahyo
    Gd: Karno
    Kd: Yadi
    Gb: Narto
    Bn: Dalimin

  3. Gd. Rindhik kt 4 kr mg 8 kalj. Ldr. Gonjang Seret wilet (Bp. Wahyo wanted to do Ldr. Gonjang), Pt jugag, sl 6

    Rb: Wahyo
    Gd: Wito
    Kd: Yadi
    Gb: Wakiyo
    Bn: Mardi

  4. Pt pl 6 jugag Bawa (Hartono) Semanggita dawah Gd. Lambangjiwa kt 4 kr mg 8 kalj Ldr. Sambul, ir 2 pt Lasem

    (there are 2 LambangJiwa’s—this is the one that is similar to Lambangsari)

    Rb: Wahyo
    Gd: Karno
    Kd Gd: Yadi
    Ciblon: Wakidjo
    Gb: Narto
    Bn: Dalimin

  5. Pt sl 9 wantah Bawa (Panut) Padmaksuma dhawah Gd. Danaluwih kt 2 kr mg 4 kalj. Ldr. Sri Kasusra, pt jugag

    (this gendhing was written by Bp. Dalimin around 1999)

    Rb: Raji
    Gd: Wito
    Kd Gd: Yadi
    Ciblon: Wakidjo
    Gb: Wakiyo
    Bn: Mardi

  6. Pt pl 6 jugag Bawa (Yasa) Sorah Jiwa dhawh Gd. Kenyanutu kt 2 kr mg Ldr. Gondrong ktp Ktw. Pocung ’nyamat” dados Srepegan mawi dolanan Menthog2, Kupu Kuwi, Pendhisil pt jugag

    Rb: Yadi
    Gd: Karno
    Kd Gd: Wakidjo
    Ciblon: Wakidi
    Gb: Narto
    Bn: Dalimin

  7. Jineman Kreteg Ciut (Dharti), pl 6, kd Wakidi
    Jineman Kreteg Ciut (Dharti), pl 6, kd Wakidjo
    Jineman Uler Kambang, nyamat (Yayuk), pl 6, kd Wakidjo

    Gd: Karno
    Gb: Narto

  8. Gd. Parepat kt 2 kr mg 4 kalj. Ldr.
  9. Bawa Asmaradana (Budi), Langgam Jenang Gula (Yayuk), pl 7
    Bawa Megatruh (Hartono/RRI)—Langgam Dadi Ati (Dewi), pl 7

    Rb: Ngahono
    Kd: Wito
    Gd : Kamso
    Gb: Narto
    Bn: Sagimin

  10. Gd. Gendhong mg Loro-Loro Topeng sl manyura—Ayak-ayakan

    Rb: Ngahono
    Gd: Legiyo
    Kd: Wito
    Gb: Wakiyo
    Bn: Mardi

Musicians Attending

  • Rebab: Wahyo, Raji, Yadi, Ngahono
  • Gender: Wito, Karno, Legiyo
  • Kendhang: Yadi, Wakidjo, Wakidi, Wito
  • Gambang: Wakiyo, Narto
  • Sindhen: Dharti, Parni, Mulyani, Tugini, Yayuk ’Triyagan”, Munirah, Ratmi,
  • Sumini, Dewi, Harjutri
  • Gerong: Panut, Yoso, Tugimin, Hartono/RRI, Jumiko, Budi
  • Bonang: Dalimin, Mardi, Sagimin
  • Gender Penerus: Joko Sabar
  • Siter: Kamso
  • Suling: Tarno
  • Bonang Penerus: Rajiman
  • Slenthem: Ripto
  • Peking: Sutat, Warjinah
  • Gong: Prapto, Legiyo, Karman
  • Kenong: Sarsidi
  • Kethuk: Mudjiono
  • Balungan: Ngahono, Ngatno, Prapto, Warjino, Wiyono, Tulus, Pahang, Rajimin,
  • Harto “Jagalan”, Parman, Joko Tipes, Slamet Widodo, Mayar, Priyo

Audience

  • Kaoru, Japan
  • Hanae, Japan/Indonesia
  • Ayako, Japan
  • Kaori, Japan/USA
  • Katherine, England
  • Thomas, Australia
  • Leon, New Zealand
  • Dutch student (?)
  • Niamh, Ireland
  • Saptono
  • Midiyanto
  • Mulyadi/Lojiwetan
  • Lukman
  • Salim
  • Sumi

Budget

We spent Rp.5,420,000 or $576 ($1 = Rp. 9400 at the banks). See attachment for details.

Report written by Kitsie Emerson